他的画不会刊登报刊杂志上,但是在厂房和街角,在工人们能看到的城市每一个角落,都有吉恩的涂鸦。
他的涂鸦线条粗犷锋利,颜色鲜艳,通俗易懂,在工人们中间得到广泛传播,工人们称他为“工人艺术家”。
资本家们咒骂兰斯,可是在深夜的酒馆里,工人们举杯欢庆,欢呼兰斯的名字。
直到如今,美国报纸甚至都遗忘了兰斯通俗小说作家的身份,把他称为工人作家。
如果全世界知道路易斯和兰斯其实是一个人,这个人还是一个被清国政府杀害的华夏少年的话,不知道会露出怎么样惊讶、痛苦、愤怒的表情。
只要想想这一点,约翰在极度的悲痛中也想露出一个快意的笑容。
他红着眼,对颜静姝说:“颜泽苍这样的天才,绝不可以屈辱死在肮脏且无人知晓的小巷!世界需要知道清国政府犯下了如何不可饶恕的罪孽!世界也同样需要知道,颜泽苍是一个多么伟大的人!我要让全世界的人都来追悼他,我要让他活在无数人的心中!”
颜静姝睁着同样通红的双眼,眼白泛着密密麻麻的血丝,“是啊,我的大哥是那样惊才绝艳的人,他绝不应该默默无语的死去,他值得一个盛大的追悼。”
……
第二天《守夜人日报》的头版头条刊登了这样一则讣告:
“守夜人报业集团的创始人颜泽苍先生已经于上月3月24号在港城被暗杀,享年39岁。
颜泽苍,1857年10月25日出生于中国孟县,1872年赴美留学,并在1876年创办守夜人日报。1878年,他牵头创办了全美华人报业集团,任集团的第一任董事长。1881年他辞去集团内事务,回国发展。在家乡的八年时间里,他大力行办实业和教育,造福海州当地数十万百姓。
颜泽苍先生在文学方面颇有建树。曾经以路易斯和兰斯的笔名相继发表《流浪汉穿成英国伯爵》《无法结婚的女人们》《寻侠》《工人的力量》等作品。除此之外,他还整理出版了15部印第安人口述史,重构美洲土著文明和文化……”
随着邮递员辛勤地把守夜人日报投递到美国的各个角落,这则讣告也进入千家万户,收获此起彼伏的惊呼声和不可置信的哭声。
三十多岁的汤姆趴在餐桌上嚎啕大哭,全身都在哆嗦。
玛利亚和孩子们被吓坏了,“亲爱的,发生什么了?”
↑返回顶部↑