v"v/bk_16570/">庶福良缘最新章节!
”哦,我并没有多少可选择!它们不外都有相同的主题求爱,而且都预示着同样的灾难般的结果婚姻”
”你喜欢这个单调的主题么”
”老实说,我对这个并不关心,反正和我无关”
”和你无关有一位年轻活泼而又健康的小姐,生来就有钱有势,坐在一位绅士面前笑容满面,而你”
”我怎么啦”
”你认识这位绅士而且说不准还对他心怀好感”
”这儿的先生们我都不认识,跟他们也都没说过一句话至于好感嘛,我觉得他们中倒有几个挺体面可敬的,但已到中年剩下的年轻人风流倜傥,英俊活泼他们自然都有自由,爱接受谁的笑就接受谁的笑,用不着考虑这对我的感情是否重要的问题”
”这儿的先生们你都不认识跟他们也没讲过一句话对这宅子的主人也是这样么”
”他并不在家”
”意味深长的回答!机敏英明的借口!他今早去米尔科特了,晚上或明天才回来,仅这点你就把他排除在熟人之外好像一笔就勾销了他的存在”
”不可我简直看不出罗切斯特先生跟你提到的那个问题有什么关系”
”我说的是小姐们对先生们笑容满面,而近几天来罗切斯特先生的眼睛就已经接受了那么多的笑容,使他的眼睛就像满得快要溢出的杯子你难道就没发现到这个”
”罗切斯特先生有权享受和客人们交往的乐趣”
”他自然有权力不过你难道就没注意到,对婚姻的诸多议论中,罗切斯特先生有幸被议论得最带劲最长久吗”
”听的人越热切,说的人越带劲”这话与其是说给吉普赛人,倒不如说是给自己听的她的古怪言谈,嗓音,举止,此刻已将我挟入梦幻意想不到的话从她嘴里接二连三的吐出,直到把我裹入一张神秘的网不知有什么看不见的精灵一直在守护着我的心,注视着它的行动,记录了它每一下的波动
”听的人热切!”她重复道”不错,罗切斯特先生一坐就是个把钟头,倾听着那些诱人的嘴巴饶有兴趣地谈话罗切斯特先生十分乐于接受这种消遗,而且满怀感激,你没注意到么”
”感激!我记不起来从他脸上发现过感激”
”发现!这么说你已分析过了如果没有感激,那你发现了什么”
我没有回答
”你看到了爱情,是不是而且再往前看就是他的婚礼,他的新娘幸福快乐”
”哼!不一定有时候你的巫术也会出差错”
”那你到底看到了什么”
”别管它我是来询问的,而不是来坦白的是不是现在每个人都知道罗切斯特先生要结婚了”
”是的,而且娶的是那位漂亮的英格拉姆小姐”
”很快么”
”种种预兆都将证实这个结果而且肯定地说(尽管你似乎心存怀疑,如此大胆真该挨揍),他们将会是最最幸福的一对他肯定十分钟爱这么一位漂亮高贵风趣多才多艺的小姐而她大概也爱上了他,或者说虽没爱上他这个人,至少也爱上了他的钱包我知道她一定认为罗切斯特先生的财产是最称她的心意不过(上帝饶恕我!),大约一个小时之前,就此事我给她透了些口风,结果她板起了面孔,就连嘴角都垮下去半截我要提醒她的那个黑脸求婚者可要当心,要是再来一个求婚者,手里的房租地租更殷实他可就没戏啦”
”不过,大妈,我又不是来听你给罗切斯特先生算命的,我只想听听自己的命”
”你的命还不好说方才看过了你的脸,种种特征自相矛盾命运女神赐给了你一份幸福,这个我清楚,今晚来这儿之前我就知道可她郑重的为你把这份幸福放在了一边,我看见她这么做了这幸福全要靠你自己伸手去拣拾,不过你肯不肯这么办正是我要考考的问题再跪下去吧”
”不用让我跪的太久,火烤得我实在难受”
我跪下去她并没弯腰凑近我,却靠在椅背上盯着我不放,开始喃喃起来
”火焰在这眼睛中跳跃,眼睛露珠般闪闪发光,看上既又温柔又多情,它在讥笑我满口莫名其妙的话语它多情善感,清澈的眸子掠过一个又一个印象不笑的时候它就变得十分忧伤,还有不知不觉的厌倦沉沉压在眼皮上,这表明孤独给人带来消沉它总是避开我的目光,不愿再忍受细细端详那嘲弄的一瞥好象想否认我的发现全是事情不肯承认那敏感与懊悔可它的骄傲与沉默更证明了我的看法,眼睛多招人喜欢啊
”至于嘴,它有时以笑表示欢乐,将脑子里的想法坦白无遗不过我想它对心中的体验却讳莫如深它好动又灵巧,绝不肯紧紧关闭整天无言这张嘴应该爱说爱笑,对交谈者充满仁爱之情这部分也很吉利
”除去额头,我看不出有碍幸福结局的地方那额头声称''我可以独自生活,如若自尊与环境要求我这么做的话,我用不着出卖灵魂,来换取欢乐我胸中自有与生俱来的宝藏,哪怕一切外在的欢愉都被剥夺,或者这欢愉的代价令人无法承受有了它的支持我便能活下去,这额头宣布''理智主宰我吧!握紧那缰绳,不让感情挣脱,将自己带入荒野激情也许会像十足的异教徒,恣意肆虐,*也许会沉迷于种种虚无的幻想,然而判断会在这一切争执中持掌大权,任何决策都必须遵从它的决定狂风地震烈火,也许降临,但我仍将紧跟着那仍然微小的声音指引,因为它是来自良心的命令,
''说得好,额头,你的宣言会受到尊重我已订好计划照我看是正确的计划计划中兼顾了良心的宣言和理智的忠告我明白倘若奉上的幸福之杯中有一点羞耻的沉渣,或一丝悔恨的苦味,那青春将转瞬即逝,那鲜花将即刻凋萎而我,并不要牺牲悲伤死亡这不是我的期盼我希望培育,不希望摧毁希望赢得是感激而不是绞出血泪不,我不要泪水,我的收获必须是微笑,热情,甜蜜这才行我想自己是在狂喜的痴狂中呓语,真想把这一刻无限地延长,可是我不敢到目前为止,我还能把握自己很有分寸,完全按内心所想表演生活不过再演下去就超出了能力所限起来吧,爱小姐,离开我,''戏已演完,”
我身居何处是醒是睡是做了场梦还是仍在梦中老太婆的声音忽然变了她的口音手势,一切都与镜中自己的面孔一样亲近,与自己的嘴里吐出的话语一样熟悉我站起身来,但没有离去,我仔细的看看,拨拨炉火,又再看了一遍然而,她拉下的帽沿和带子遮住她的面庞,再次摆手示意离去火焰照亮了她伸出的手,此刻我的头脑已清醒,在警惕地搜寻破绽,于是立刻盯上了这只手它不是老年人应有的干枯的手,而是和我的一样浑圆柔软,手指细嫩匀称,小指上闪着一只大戒指我凑过去再细看,发现了那是见过几百次的一颗小宝石,再瞧瞧那张脸,它不再回避相反,帽子被扔掉,带子被解开,头部露出来了
”嗨,简,认识我么”一个熟悉的声音在问
”只要再把红斗篷脱掉,先生,那就”
”但带子打上了结帮我一把”
”扯断它,先生”
”好啦,那就''去吧,你们这些身外之物!,”罗切斯特先生说着解除了伪装
”哦,先生,多奇怪的主意!”
”可是,演得很棒,嗯你难道不同意”
”对那些小姐你装得极像”
”对你不像么”
”你在我面前根本不像个吉普赛人”
”那像什么我自己”
”不,一个难以形容的角色总之,我看你一直在想套出我的心里话或者把我给卷进去你满口的胡言乱语,还想使我也跟你一样胡言乱语这不公平,先生”
”肯原谅我么,简”
”等我仔细想想之后才能告诉你,要是我想过之后觉得自己并没被卷入可笑的荒唐之中,我就尽量宽恕你不过,你的做法确实不对”
”哦!你一贯表现得都很正确很谨慎,很理智”
我仔细回想一遍总的来说的确这样,还算宽慰不过,老实说,见面伊始我就怀有戒心,怀疑这是场假面游戏我知道吉普赛人或算命者说起话来绝对不会有像这个老太婆的谈吐再者说,我还注意到了她的假嗓子,尽管她极力掩盖自己的面孔不过方才一直在琢磨格雷斯普尔的事那个真正的活生生的谜团,那个神秘中的神秘,我一直是这样看待她的,所以压根就没想到会是罗切斯特先生
”好啦,”他道,”你现在想什么呀这个严肃的笑容是什么意思”
”惊讶与庆幸,先生你已经允许我走了,对么”
”不,再待会儿告诉我那边客厅里的人都在干些什么”
”我想是在议论吉普赛人”
”坐下!我想听听他们的怎么议论我”
”我还是不要久待的好,先生现在已快十一点了哦!罗切斯特先生,你知不知道今早你走后,这里来了个陌生人”
”陌生人!不,会是谁呢我没期盼谁来呀他走了么”
”没走他说他早就认识你了,可以冒昧地留下来等你回来”
↑返回顶部↑