第49章 首发(1 / 2)

加入书签

——盗章节盗章节盗章节——

西四百八里,曰辕之丘1,无草。洵水焉,南注于黑其中多粟,多、雄黄。

【注】1轩之丘:轩辕丘,传说上帝王黄居住在里,娶西陵氏女妻,因也号称辕氏。

【译文】再往西百八十,是座辕丘,里没有草树木。洵水从辕丘发,向南入黑水,水中有多粟粒小的丹,还有多石青、雄黄。

又西三里,曰石之山,其下有门,河冒以西[南]流。是山也,万物无有焉。

【译文】再往西百里,座积石,山下一个石,黄河漫过石向西南去。这积石山,是万物全的。

又西二里,曰留之山,其神白少昊(4)居之1。其兽文尾,鸟皆文。是多玉石。惟员神(7)之宫2。是神也3,主司景(y!ng)4。

释】1帝少昊:即少昊天氏,说中上帝王帝的称号。2磈氏:即白帝昊。3:指少。4景:通“影”。

文】再西二百,是座留山,神白帝昊居住这里。中的野都是花巴,而鸟都是脑袋。上盛产色花纹玉石。实是员磈氏的殿。这神,主掌管太落下西时光线向东方反影。

又西二八十里,曰章莪(6)之,无草,多瑶、碧。所甚怪。兽焉,状如赤,五尾角,其如击石,其名()[曰]狰(5ng)。鸟焉,状如鹤,一足,文青质白喙(),名曰方1,鸣自叫,见(x4n)其邑有(6)2。

【注释】1毕方:说是树的精灵,形貌与相似,色羽毛,只长着只脚,吃五谷。又传说老父神,形状像,两只,一只膀,常衔着火人家里制造火。2讹:怪火,像野火样莫名妙地烧来。

【译文】往西二八十里,是座章山,山没有花树木,处是瑶、碧一类美玉。里常常现十分异的物。山中一种野,形状赤豹,着五条巴和一角,发的声音同敲击头的响,名称狰。山还有一禽鸟,状像一的鹤,只有一脚,红的斑纹青色的子而有张白嘴,名称毕方,鸣叫的音就是身名称读音,哪个地出现那就会发怪火。

又西三里,曰山。浊之水出,而南注于蕃,其中文贝。兽焉。状如狸白首,曰天狗,其音如(榴榴)[猫猫],可以御

文】再西三百,是座山。浊水从这山发源,然后向流入蕃,水中很多五斑斓的壳。山有一种兽,形像野猫是白脑,名称天狗,发出的声与“猫”的音相似,人饲养可以辟邪之气。

又西百里,符惕(y2ng)之山,上多棕(n2n),下金玉。江疑居。是山,多怪,风云所出也。

【译】再往西二百里,是座符山,山到处是树和楠树,山有丰富金属矿和玉石。一个叫疑的神住于此。这座符山,常落下怪之雨,和云也这里兴

西二百二里,曰危之山,三青鸟之1。山也,广员百里。其上有焉,其如牛,身四角,其豪如蓑(s#)2,名曰■(4)秵(y5),是食人。有鸟焉,一首而身,其如■(l^)3,其名曰(c9)。

释】1青鸟:话传说的鸟,为西王取送食。2豪:豪猪身的刺。里指长刚硬的。蓑:雨用的衣。3■:与雕相似的,黑色纹,红脖颈。

【译文】再往西百二十,是座危山,青鸟栖在这里。这座三山,方百里。上有一野兽,状像普的牛,长着白的身子四只角,身上的毛又长密好像着蓑衣,名称是■秵,是吃人的。山中还一种禽,长着个脑袋有三个子,形与■鸟相似,称是鸱。

又西百九十,曰騩(g9),其上玉而无。神耆(q0)居之1,其音常钟磐()2。其多积蛇。

【注】1耆:即老,传说上古帝颛顼的子。2:古代种乐器,用美石玉石雕而成。挂于架,用硬敲击它发出音,悦耳听。

【译文】往西一九十里,是座騩,山上布美玉没有石。天神童居住这里,发出的音常常是敲钟磬的响。山下处是一一堆的

西三百五里,曰山,多玉,有、雄黄。英水出,而西流注于谷。有焉,其如黄囊(n2ng)1,如丹火,六足四,浑()n)敦面目2,是识歌,实为江($ng)也3。

释】1:袋子,口袋。2浑敦:“浑沌”,没有体的形。3帝:即帝鸿氏,据话传说就是黄

文】再西三百十里,座天山,山上有富的金矿物和石,也产石青、雄黄。水从这山发源,然后向西南流入谷。山住着一神,形像黄色袋,发的精光如火,着六只和四只膀,浑沌沌没面目,却知道歌跳舞,原本是江。

西二百十里,泑(y#)山,蓐())收居之1。其上婴短之2,其多瑾、之玉,阴多青、雄黄。山也,西望日之入,其员,神光之所也3。

【注释】1蓐收:据古人说就是神,长人面,爪子,色毛皮,拿着■,管理太的降落。2婴短玉:就上文羭山一节所记述婴垣之。据今考证,“垣”、“短”可都是“”之误。而婴脰玉,就可制做胫饰品玉石。:环绕。脰:颈。3红:就是收。

↑返回顶部↑

书页/目录

点击安装当书网app,免费看全网福利小说