魏征《谏太宗十思疏》(1 / 2)

加入书签

昨日章,有者说古看不懂,认为我字数,是想到部翻译幅太长,所以放品相关面。

实我的文更差,所以抄这篇著的奏疏。这可以是文臣皇帝之争权的型代表。

臣闻木之长,必固根本;流之远,必浚泉源;国之安,必积德义。不深而流之远,根不固求木之,德不而思国安,臣下愚,其不可,而况于哲乎?君当神之重,域中之,不念安思危,戒奢以,斯亦根以求茂,塞而欲流也。

百元首,承天景,善始实繁,终者盖。岂取易,守难乎?在殷忧,必竭诚待下;得志,纵情以物。竭,则吴、越为一;傲物,则骨肉行路。董之以刑,振以威怒,终苟免不怀仁,貌恭而心服。不在大,可畏惟,载舟舟,所深慎。

诚能见欲,则知足以戒;将作,则知止以人;念危,则谦冲而牧;惧溢,则江海下川;乐游,则三驱以度;忧怠,则慎始而终;虑蔽,则虚心以下;惧邪,则正身以恶;恩加,则无因喜谬赏;所及,思无因而滥刑。总此十,宏此德。简而任之,择善而之,则者尽其,勇者其力,者播其,信者其忠。武并用,垂拱而。何必神苦思,代百司职役哉!

译文:

想要木生长,一定要固它的;想要水流得,一定疏通它源泉;要国家定,一要厚积德仁义。

源泉深却希泉水流远,根不稳固想要树生长,德不厚却想要家安定,我虽然愚昧无,也知这是不能的,况(您)明智人呢!

国君掌着国家重要职,据有地间重的地位,不考虑安逸的境中想危难,奢侈,节俭,也如同砍断树来求得木茂盛,堵住源而想要水流远

↑返回顶部↑

书页/目录

点击安装当书网app,免费看全网福利小说