雪丽舒了口气、向菲尔投去感激的一瞥:, tank y, l (哦,谢谢你,菲尔!)
工人们交头接耳地议论起来。
雪丽扭头对辛笛儿:Cndy, lease e ee (辛笛儿,请到这里来。)
辛笛儿走过来,菲尔将辛笛儿拉上花圃台子。
雪丽高声:y dea fends, ts s s Xn f Cna D y ant t kn y se&a;sq;d lke t vst Canada (我的朋友们,这位是从中国来的辛小姐。你们想知道她为什么要来访问加拿大吗?)
雪丽对辛笛儿:Cndy, tell te y (辛笛儿,说说为什么。)
辛笛儿稍稍紧张:Befe, befe ae, kne t s beatfl ee Bt afte tese days tavelng and, kn tat a letely veeled by te natal beaty f Canada (在我来之前,我知道这里很美。但经过这几天的旅游,我感到我已经完全被加拿大的自然美景所征服。)
雪丽跟辛笛儿握手:Tank y, Cndy Tank y vey ! (谢谢你,辛笛儿!非常感谢你!)
雪丽抬头高声: ld e f e ad destyed natal beaty, ad destyed te Geat Bea anfest Nbdy! Ten, ld sffe e, e Canadan, fales, aents, btes and sstes, sns and dagtes, and fends Te Canadan eny ld sffe, and e ld lse Jbs (如果我们破坏了自然环境,毁掉了大熊雨林,谁还会来?没人再来!那么受害的是谁?是我们加拿大人,我们的家庭,我们的父母、兄弟姐妹、儿女,还有朋友。加拿大的经济会受损害,我们将失去工作。)
工人们的议论声变大。
工人甲高声:N, e&a;sq;e nt te bad gy! e&a;sq;e nt gnna d tat! (不,我们不是那个坏蛋。我们不能这么做!)
工人乙高声:e&a;sq;e nt gnna desty natal beaty e&a;sq;e nt gnna desty te Geat Bea anfest! (我们不能破坏自然美景!我们不能破坏大熊雨林!)
众工人齐声:e&a;sq;e nt gnna desty te Geat Bea anfest! (我们不能破坏大熊雨林!)
格登先气得脸色发白,胸膛起伏。接着他冷静下来,带头鼓起掌来。众人将怀疑的目光投向他。格登见时机已到,跑上台阶,跳上另一个花圃台子。
格登对雪丽:Tank y f y vng sty (谢谢你的动人故事!)(转向工人,大声:)Y ay lse y jb n te fte as se deted Bt kns t ay aen 30 40 yeas late en y&a;sq;ll ete t ld neve aen Bt&a;ell;(也许像她描述的那样,你们会在将来失去工作。但谁知道呢?也许这会在三、四十年你们退休之后才会发生。也许根本就不会发生。但是&a;ell;&a;ell;)(停顿,用目光扫视工人们。)
工人甲:Bt at (但是什么?)
格登拉长语调:Bt, &a;sq; etty se tat y ld lse y jb at ne f y dn&a;sq;t d y jb n! (但是,我可以肯定地告诉你们,如果你们现在不接着干活,你们就会马上丢掉工作!)
工人们站着不动。
工人甲:Ae y teatenng s(你在威胁我们吗?)
鲍勃:St ! Get bak t k! (闭嘴!给我干活!)
↑返回顶部↑