跟在威廉三世身边的胡安娜王后下意识地看了眼多塞特侯爵,发现对方还是那副木讷的样子,并没有对妻子的行为加以阻止。
果然,这对夫妇都不是聪明的人物。
“我也很遗憾姑母无法看见我今天的样子。”威廉三世不轻不重道:“不过姑母和埃利诺表姐,一定会因夫人和小玛丽(诺丁汉女伯爵)的现状,而感到欣慰。”
说罢,威廉三世像是想到了什么,随口补充道:“时间过得真快,转眼间,小玛丽也快十三岁了。”
“是啊!前些日子,她还去给自己的父母扫了墓,告诉他们自己过得很好。”胡安娜王后也露出欣慰的表情,这让多塞特侯爵夫人的脸色又难看了几分。
好在这时,多塞特侯爵夫人的三个女儿被管家带下了楼,所以她有了一个转移话题的机会。
“陛下,请允许我向您介绍我的三个女儿,珍,凯瑟琳,以及玛丽。”多塞特侯爵夫人的手指在三个女孩之间游移着。
胡安娜王后注意到多塞特侯爵夫人在指向小女儿玛丽·格雷时,脸上闪过一丝尴尬与不耐烦——因为这个小女儿是个侏儒,而且远不如她的两个姐姐生得漂亮得体。
“陛下,欢迎您的到来。”相较于两个十分拘谨的妹妹,珍·格雷的态度显然随意了很多,毕竟她在三岁时就被母亲送到了克里维斯的安妮的宫廷,以便她能与王室成员们一起长大。
而在亨利八世去世后,珍·格雷也没有被送回家,而是成为玛丽·斯图亚特的玩伴。
“感谢你的热情,我亲爱的表外甥女。”威廉三世对孩子的态度,显然要比对多塞特侯爵夫人温和了许多。
他伸出手,让几个小女孩依次亲吻了下上面的红宝石戒指,然后招呼着理查德·克伦威尔将礼物送给三个小女孩。
多塞特侯爵夫人因为威廉三世稍有转变的态度而多了几分自信心,在带着国王夫妇入场时,趁机讨好道:“我听说您邀请了佛伦伦萨的艺术家为您绘制加冕后的肖像画,也不知我有没有这个荣幸,能一探意大利的艺术时尚。”
“米开朗基罗先生还来不及绘制我的加冕肖像,因为比起绘画,他更想花时间在雕刻上。”威廉三世看了眼胡安娜王后,继续说道:“我在他那里为亚历山大和胡安娜订制了一座里士满公爵的出生雕像,想必你还要多等几年,才能见到大师的笔记。”
对艺术收藏并不了解的多塞特侯爵夫人,本想问一下米开朗基罗难道没有将旧作带到英格兰吗?
结果珍·格雷反而插话道:“我听说过这位艺术家的名字,他曾服务于尤利乌斯二世和红衣大主教,听说是个能与达芬奇齐名的天才。”
↑返回顶部↑