第203章 迷雾影响
幸灾乐祸是很不好的行为。所以阿方索只是幸灾乐祸了一秒钟。
他很快就收敛起自己的表情, 十分学术地和西列斯探讨起他构思的几个课题。餐厅里周围的探险者听到他们嘴里蹦出来的专业术语,纷纷投来费解而错愕的目光。
西列斯一共列出了三个可能的方向。
其一是继续研究神明对费希尔世界文学发展的影响,这是接续他此前对于流浪诗人的研究;其二是回归文学本身, 着重沉默纪晚期“人的文学”的发展情况。
其三则是他最近才刚刚意识到的,一种可能的研究方向,即比较文学。他从福斯特·朗希那儿得到了一些关于米德尔顿的沉默纪文学的相关资料, 并且意识到那与康斯特的文学理论发展不尽相同。
考虑到他如今已经通过人偶而掌握了不同的语言,研究不同国家的文学并且进行比较分析,是一个不错的选择。
现在西列斯对于第三个方向更为感兴趣, 不过阿方索倒是提出了一个有趣的问题。
“现在枯萎荒原开发计划正在如火如荼地进行, 国家与国家之间的交流的确更加频繁了。但是,迷雾仍旧隔绝了许许多多人对于外国的好奇。”阿方索说。
西列斯点了点头,这的确是费希尔世界的现状。他们站在历史的拐点, 但是,未来究竟什么时候能够到来,还是一个未知数。
阿方索便说:“所以, 就算您真的能写出这篇论文,对于某些人来说, 他们也会认为您是在胡编乱造。毕竟,他们并不了解国外的文学是如何的。”
西列斯思索了一下, 说:“但这正是我构思这篇论文的目的?”
“您可以先在其他地方,比如学术交流会、在报纸或者期刊上发表文章,慢慢展现自己的学术观点,构建一个小范围内的讨论热度,然后您再来书写一篇完整意义上的论文。”阿方索相当有经验地说。
西列斯若有所思起来。
阿方索说:“流浪诗人的那篇论文给您带来了不菲的声誉, 我猜许多人认为您是未来文学史专业的学术新星。我知道一些历史学家也十分赞赏您的发现。
“但是我想, 这篇论文可能出乎许多人的意料。他们对您的年轻会感到出乎意料——对了, 您说您现在已经成为了拉米法大学文学史专业的主任,这一点就更加深了这种情绪。
“我认为您可以更加……稳当一点。这不是说我不看好您的这个选题,我认为这相当有意思,甚至有可能引领学术风潮。
“但正是因为这样,您不觉得,这完全可以出本书,或者以更大规模的课题形式进行吗?以年度学术任务的标准来衡量这个选题——您只有半年的时间吧?——我认为有些短暂了。”
阿方索的说法是从两个方面来谈论这个问题:一方面,文学比较对于西列斯来说是一个崭新的领域,他的论文未必能够服众;另外一方面,他也没有足够的时间来完成这个体量庞大的课题。
↑返回顶部↑