要解决这三大问题,就需要我们热爱所生活的社会,积极地投入与他人的合作之中,在发展自己的同时,也使别人获得发展,进而让这个世界更加和谐。从这点上来看,阿德勒的个体心理学与我国孔子倡导的“修身、达己、达人、大同”有异曲同工之妙。
其实,在这个地球上,无论是西方文明,还是东方文明,都在追求一种和谐。基于这种和谐,无论我们来自哪里,无论我们属于哪个性别,无论我们是何种肤色,因为我们都是人类,所以就有共同合作的必要,从而让我们一起努力,消除贫穷、落后、疾病、饥饿、歧视、误会等,让我们赖以生存的星球变得更加美丽。
我也欣喜地看到,任何一种期望保持生命力的学术思想总要在自我挣扎中获得新生,包括弗洛伊德思想也正在日益重视社会性对人性的影响等。这也正如阿德勒博士所说,只要人们努力的方向是有益的,最终便会趋于统一。用我们中国贤哲的话说,即为“殊途同归”。
也正是基于上述种种原因,我深深地认识到,翻译阿德勒的作品,并促进将个体心理学在国内进一步传播,是一件很有意义又非常重要的事情。这是因为,个体心理学的核心要义与我国传统文化的核心要义几乎一致,那就是“和谐”。我也相信,和谐方为世界上的至美。
最后,由于译者水平有限,书中不当之处在所难免,诚请读者朋友批评指正。
特此鸣谢!
译者:李章勇
↑返回顶部↑